东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

水调歌头·送王修甫东还

王恽 王恽〔元代〕

樊川吾所爱,老我莫能俦。二年鞍马淇上,来往更风流。梦里池塘春草,却被鸣禽呼觉,柳暗水边楼。浩荡故园思,汶水日悠悠。
洛阳花,梁苑月,苦迟留。半生许与词伯,不负壮年游。我亦布衣游子,久欲观光齐鲁,羁绁在鹰韛、早晚西湖上,同醉木兰舟。

译文及注释

译文
樊川是我深爱的地方,可惜年老的我无人能及。在淇水边骑马奔波了两年,来来往往更显得洒脱不羁。梦中是那池塘边春日里茂盛的嫩草,却被鸟鸣声唤醒,水边柳树成荫,掩映着楼阁。对故乡的思念如潮水般汹涌,汶水悠悠,流逝不息。
洛阳的牡丹,梁苑的明月,让我久久留恋不愿离去。半生都与文坛才俊相交,没有辜负壮年的游历。我自己也是个平民游子,早就有心去齐鲁大地观光游览,却一直被俗务羁绊。真希望早日能解脱束缚,到西湖边,在那木兰舟上与你一同痛饮,共享欢乐。

注释
王修甫:王恽好友,酬唱频仍。
樊川:唐诗人杜牧的别称。
俦:同辈,伴侣。

展开阅读全文 ∨

简析

  词的上片即表达对樊川的深爱,同时感叹自己年老无法与之相比,然后回忆在淇水边骑马往来风流、洒脱的日子,描写梦境中的春日景象,最后点出对故园的深深思念;下片更深一层进行回忆,回顾自己的半生,与文人墨客交往密切,没有辜负壮年的追求,以布衣游子的身份自居,向往齐鲁大地却身受种种束缚,结末以美好的愿景收束,想象着在西湖上与友人同醉于木兰舟中。全词语言清新,展现了词人对生活的热爱、对过往生活的怀念以及对未来自由的向往。

王恽

王恽

王恽(yùn)(1227—1304年7月23日),字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人兼政治家。一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文,成为元世祖忽必烈、元裕宗真金和元成宗皇帝铁穆耳三代著名谏臣。其书法遒婉,与东鲁王博文、渤海王旭齐名。著有《秋涧先生全集》。散曲创作,今存小令41首。大德八年六月二十日,在汲县去世,终年七十八岁。 512篇诗文  68条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

沉醉东风·渔得鱼心满意足

胡祗遹 胡祗遹〔元代〕

渔得鱼心满意足,樵得樵眼笑眉舒。一个罢了钓竿,一个收了斤斧,林泉下偶然相遇,是两个不识字的渔樵士大夫。他两个笑加加的谈今论古。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

范仲淹传·节选三

《宋史》〔元代〕

  仲淹内刚外和,性至孝,以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。妻子衣食,仅能自充。而好施予,置义庄里中,以赡族人。泛爱乐善,士多出其门下,虽里巷之人,皆能道其名字。死之日,四方闻者,皆为叹息。为政尚忠厚,所至有恩,邠、庆二州之民与属羌,皆画像立生祠事之。及其卒也,羌酋数百人,哭之如父,斋三日而去。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

踏歌行·梦里思大漠

刘致 刘致〔元代〕

梦里思大漠,花时别渭城。长亭咫尺人孤零。愁听阳关第四声。且行且慢且叮咛,踏歌行人未停。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错