中吕·迎仙客·七月
佚名〔元代〕
乞巧楼,月如钩,聚散几回银汉秋。遣人愁,何日休,织女牵牛,万古情依旧。
译文及注释
译文
登上乞巧彩楼,只见弯月如钩。年年初秋的七月七日,牛郎、织女在银河的鹊桥上相会又分离。这种令人感伤的场面,什么时候才会结束?织女、牛郎永不变心,隔不断的相思之情万古依旧。
注释
中吕:宫调名。中吕宫为元曲常用宫调之一。
迎仙客:曲牌名,又名“迎宾客”,入中吕宫。全曲二十八字,七句六韵,基本句式为三、三、七、三、三、四、五。
乞巧楼:相传每年农历七月七日,牛郎织女鹊桥相会,妇女们结彩楼相迎,穿七孔针以乞巧。
银汉:天河。
织女牵牛:指织女星和牛郎星。牛郎星也叫牵牛星,是天鹰座中最亮的一颗星,它隔着银河与天琴座中
简析
此曲从妇女们乞巧节登楼所见所感展开联想,抒发感慨,赞美牛郎织女忠贞不渝的爱情,对他们的爱情悲剧寄予无限同情,他们“万古情依旧”,实在让人羡慕,而人间的离愁别恨,却难有休止的那一天。全曲似幻似实,情韵俱胜,将天上人间融为一体,表达了对美好爱情的向往。
一枝花·咏喜雨
张养浩〔元代〕
用尽我为国为民心,祈下些值金值玉雨,数年空盼望,一旦遂沾濡,唤省焦枯,喜万象春如故,恨流民尚在途,留不住都弃业抛家,当不的也离乡背土。
[梁州]恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠。
直使千门万户家豪富,我也不枉了受天禄。
眼觑着灾伤教我没是处,只落得雪满头颅。
[尾声]青天多谢相扶助,赤子从今罢叹吁。
只愿得三日霖霪不停住,便下当街上似五湖,
都渰了九衢,犹自洗不尽从前受过的苦。
雁儿落带得胜令·自适
乔吉〔元代〕
黄花开数朵,翠竹栽些个。农桑事上熟,名利场中捋。禾黍小庄科,篱落放鸡鹅;五亩清闲地,一枚安乐窝。行呵,官大忧梦大;藏呵,田多差役多。